sourate 68 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ القلم: 8]
N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge, [Al-Qalam: 8]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fala Tuti`i Al-Mukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 8
Ô Messager, n’obéis pas à ceux qui traitent de mensonge ce que tu apportes.
Traduction en français
8. N’obéis donc pas aux négateurs.
Traduction en français - Rachid Maach
8 N’écoute donc pas ceux qui renient ta mission.
sourate 68 verset 8 English
Then do not obey the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Enfants d'Israël, Nous vous avons déjà délivrés de votre ennemi, et Nous vous avons
- Mais mon appel n'a fait qu'accroître leur fuite.
- et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
- Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne
- Dis: «Louange à Allah! Il vous fera voir Ses preuves, et vous les reconnaîtrez». Ton
- Et si nous lui faisons goûter une miséricorde de Notre part, après qu'une détresse l'ait
- Et ne poursuis pas ce dont tu n'as aucune connaissance. L'ouïe, la vue et le
- Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -
- N'injuriez pas ceux qu'ils invoquent, en dehors d'Allah, car par agressivité, ils injurieraient Allah, dans
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères