sourate 38 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]
Ce sera Notre attribution inépuisable. [Sad: 54]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Larizquna Ma Lahu Min Nafadin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 54
Ce que Nous avons mentionné est la rétribution dont Nous pourvoirons les serviteurs pieux le Jour de la Résurrection. Ce sera un don continu qui ne s’interrompra jamais
Traduction en français
54. Ce sont là Nos bienfaits et ils sont inépuisables.
Traduction en français - Rachid Maach
54 Ce sont là Nos grâces envers vous, inépuisables et si parfaites.
sourate 38 verset 54 English
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
- Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part
- Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
- Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce
- Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
- ils y seront accoudés sur des divans, n'y voyant ni soleil ni froid glacial.
- Ceux qui récitent le Livre d'Allah, accomplissent la Salât, et dépensent, en secret et en
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
- En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de
- Et ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci (Muhammad) un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères