sourate 38 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]
Ce sera Notre attribution inépuisable. [Sad: 54]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Larizquna Ma Lahu Min Nafadin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 54
Ce que Nous avons mentionné est la rétribution dont Nous pourvoirons les serviteurs pieux le Jour de la Résurrection. Ce sera un don continu qui ne s’interrompra jamais
Traduction en français
54. Ce sont là Nos bienfaits et ils sont inépuisables.
Traduction en français - Rachid Maach
54 Ce sont là Nos grâces envers vous, inépuisables et si parfaites.
sourate 38 verset 54 English
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cette Demeure dernière, Nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni à s'élever sur
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Est-ce que celui qui, aux heures de la nuit, reste en dévotion, prosterné et debout,
- Endure donc. La promesse d'Allah est vraie. Que Nous te montrions une partie de ce
- Par le ciel qui fait revenir la pluie!
- Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous
- Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
- Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies
- Elle dit: «Comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m'a touchée, et que je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



