sourate 38 verset 54 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Sad verset 54 (Saad - ص).
  
   

﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce sera Notre attribution inépuisable. [Sad: 54]

sourate Sad en français

Arabe phonétique

Inna Hadha Larizquna Ma Lahu Min Nafadin


Interprétation du Coran sourate Saad Verset 54

Ce que Nous avons mentionné est la rétribution dont Nous pourvoirons les serviteurs pieux le Jour de la Résurrection. Ce sera un don continu qui ne s’interrompra jamais


Traduction en français

54. Ce sont là Nos bienfaits et ils sont inépuisables.



Traduction en français - Rachid Maach


54 Ce sont là Nos grâces envers vous, inépuisables et si parfaites.


sourate 38 verset 54 English


Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.

page 456 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 54 sourates Sad


إن هذا لرزقنا ما له من نفاد

سورة: ص - آية: ( 54 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Versets du Coran en français

  1. Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
  2. Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part
  3. Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
  4. Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce
  5. Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
  6. ils y seront accoudés sur des divans, n'y voyant ni soleil ni froid glacial.
  7. Ceux qui récitent le Livre d'Allah, accomplissent la Salât, et dépensent, en secret et en
  8. Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
  9. En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de
  10. Et ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci (Muhammad) un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
sourate Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Sad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Sad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Sad Al Hosary
Al Hosary
sourate Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères