sourate 37 verset 164 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 164 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الصافات: 164]

(Muhammad Hamid Allah)

Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue; [As-Saaffat: 164]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Ma Minna `Illa Lahu Maqamun Ma`lumun


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 164

Les anges dirent, en guise d’affirmation de leur servitude à Allah et de désaveu de ce que prétendent les polythéistes: Il n’existe pas un ange parmi nous dont le mérite dans son adoration et son obéissance à Allah ne soit pas connu.


Traduction en français

164. « Il n’est pas un parmi nous (disent les Anges) qui n’ait une place bien connue.



Traduction en français - Rachid Maach


164 « Il n’est pas un seul d’entre nous qui n’occupe une place déterminée[1163].


[1163] Au ciel. Ou : qui ne se voit confier une tâche déterminée. Ces paroles sont prononcées par les anges.

sourate 37 verset 164 English


[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.

page 452 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 164 sourates As-Saaffat


وما منا إلا له مقام معلوم

سورة: الصافات - آية: ( 164 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

Versets du Coran en français

  1. Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
  2. Dis: «Dans ce qui m'a été révélé, je ne trouve d'interdit, à aucun mangeur d'en
  3. Et Allah veut accueillir votre repentir. Mais ceux qui suivent les passions veulent que vous
  4. Et le jour où dans chaque communauté, Nous susciterons parmi eux-mêmes un témoin contre eux,
  5. O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
  6. Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
  7. Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
  8. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
  9. Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
  10. Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 20, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères