sourate 25 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفرقان: 5]
Et ils disent: «Ce sont des contes d'anciens qu'il se fait écrire! On les lui dicte matin et soir!» [Al-Furqan: 5]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Qalu `Asatiru Al-`Awwalina Aktatabaha Fahiya Tumla `Alayhi Bukratan Wa `Asilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 5
Ces gens qui rejettent le Coran disent: Le Coran est fait de légendes anciennes et de faussetés des peuples du passé que Muħammad recopie pendant qu’on les lui dicte tout au long de la journée.
Traduction en français
5. Ils disent aussi : « Ce ne sont que d’anciennes légendes ! Elles lui ont été écrites et il se les fait dicter matin et soir. »
Traduction en français - Rachid Maach
5 Ils disent encore : « Ce ne sont là que des légendes du passé qui, matin et soir, lui sont dictées et qu’il se contente de recopier. »
sourate 25 verset 5 English
And they say, "Legends of the former peoples which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant aux Tamûd, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée.
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- C'est que leur rétribution sera l'Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes
- Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde
- Et par la nuit quand elle l'enveloppe!
- Nul doute qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent. Et assurément Il n'aime
- comme les gens de Pharaon et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Voici les versets du Livre; et ce qui t'a été révélé
- Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il
- Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: «Salâm» [paix], et Il leur a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères