sourate 81 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ﴾
[ التكوير: 28]
pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit. [At-Takwir: 28]
sourate At-Takwir en françaisArabe phonétique
Liman Sha`a Minkum `An Yastaqima
Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 28
A ceux parmi vous qui veulent emprunter le droit chemin.
Traduction en français
28. pour ceux d’entre vous, qui voudraient prendre le droit chemin.
Traduction en français - Rachid Maach
28 à ceux d’entre vous qui veulent suivre la bonne direction.
sourate 81 verset 28 English
For whoever wills among you to take a right course.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
- Et si Allah fait qu'un malheur te touche, nul autre que Lui ne peut l'enlever.
- Il dit: «Seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les
- Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah
- Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
- alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
- Un peuple avant vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait mécréants.
- En effet, Nous les avions consolidés dans des positions que Nous ne vous avons pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



