sourate 70 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Maarij verset 5 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا﴾
[ المعارج: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

Supporte donc, d'une belle patience. [Al-Maarij: 5]

sourate Al-Maarij en français

Arabe phonétique

Fasbir Sabraan Jamilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 5

Ô Messager, sois donc patient sans fléchir ni te plaindre.


Traduction en français

5. Patiente donc, d’une belle patience.



Traduction en français - Rachid Maach


5 Supporte donc dignement leurs dénégations.


sourate 70 verset 5 English


So be patient with gracious patience.

page 568 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Al-Maarij


فاصبر صبرا جميلا

سورة: المعارج - آية: ( 5 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui ont fait du tort à eux-mêmes, les Anges enlèveront leurs âmes en disant:
  2. «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
  3. Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
  4. Et quand Nous comblons l'homme de bienfaits, il se détourne et se replie sur lui-même;
  5. On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit
  6. Nous avons fait descendre la Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est
  7. Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
  8. Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son
  9. Ils dirent: «Nous avons été persécutés avant que tu ne viennes à nous, et après
  10. Est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'Allah ne viendra pas les couvrir ou que

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
sourate Al-Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Maarij Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 11, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères