sourate 9 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ﴾
[ التوبة: 56]
Et ils (les hypocrites) jurent par Allah qu'ils sont vraiment des vôtres; alors qu'ils ne le sont pas. Mais ce sont des gens peureux. [At-Tawba: 56]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Wa Yahlifuna Billahi `Innahum Laminkum Wa Ma Hum Minkum Wa Lakinnahum Qawmun Yafraquna
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 56
Ô croyants, les hypocrites vous font des serments mensongers lorsqu’ils vous disent qu’ils sont des vôtres alors qu’ils ne le sont pas dans leur for intérieur. Ce sont des gens qui ont peur d’être tué et que leurs familles soient capturées. Ce n’est que la peur qui les pousse à se faire passer pour des musulmans.
Traduction en français
56. Ils jurent par Allah qu’ils sont bien des vôtres, et ils ne le sont point. Ce sont plutôt des gens qui (jurent) sous l’empire de la peur.
Traduction en français - Rachid Maach
56 Ils jurent par Allah qu’ils sont des vôtres, alors qu’il n’en est rien. Ils cherchent seulement à se protéger.
sourate 9 verset 56 English
And they swear by Allah that they are from among you while they are not from among you; but they are a people who are afraid.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- Et propose-leur l'exemple de la vie ici-bas. Elle est semblable à une eau que Nous
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -
- O mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') Allah si je les repousse?
- - Nous dîmes: «Descendez d'ici, vous tous! Toutes les fois que Je vous enverrai un
- Et Nous ne faisons pas périr de cité avant qu'elle n'ait eu des avertisseurs,
- ils dormaient peu, la nuit,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



