sourate 54 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 24]
Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement et la folie. [Al-Qamar: 24]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Faqalu `Abasharaan Minna Wahidaan Nattabi`uhu `Inna `Idhaan Lafi Đalalin Wa Su`urin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 24
Ils dirent avec réprobation: Suivrons-nous un être humain issu de nous? Si nous le suivions, nous serions éloignés de la vérité et nous en pâtirons.
Traduction en français
24. Ils protestèrent : « Allons nous suivre un seul homme d’entre nous ? Nous serions alors en plein égarement, et même complètement fous !
Traduction en français - Rachid Maach
24 Ils dirent : « Allons-nous suivre un homme isolé parmi nous ? Nous serions alors dans l’erreur et frappés de folie.
sourate 54 verset 24 English
And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et malédiction sur toi, jusqu'au Jour de la rétribution!»
- Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur
- Même si tu désirais ardemment qu'ils soient guidés... [Sache] qu'Allah ne guide pas ceux qui
- Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de
- Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
- Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant
- Dis: «Je ne détiens pour moi-même ni profit ni dommage, sauf ce qu'Allah veut. Et
- Et [Zacharie dit]: «O mon Seigneur, comment aurai-je un fils, quand ma femme est stérile
- Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
- Je place ma confiance en Allah, mon Seigneur et le vôtre. Il n'y a pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères