sourate 54 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 24]
Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement et la folie. [Al-Qamar: 24]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Faqalu `Abasharaan Minna Wahidaan Nattabi`uhu `Inna `Idhaan Lafi Đalalin Wa Su`urin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 24
Ils dirent avec réprobation: Suivrons-nous un être humain issu de nous? Si nous le suivions, nous serions éloignés de la vérité et nous en pâtirons.
Traduction en français
24. Ils protestèrent : « Allons nous suivre un seul homme d’entre nous ? Nous serions alors en plein égarement, et même complètement fous !
Traduction en français - Rachid Maach
24 Ils dirent : « Allons-nous suivre un homme isolé parmi nous ? Nous serions alors dans l’erreur et frappés de folie.
sourate 54 verset 24 English
And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
- Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du
- pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;
- Puis nous fîmes de vous des successeurs sur terre après eux, pour voir comment vous
- Dis: «Allah suffit comme témoin entre moi et vous». Il sait ce qui est dans
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



