sourate 23 verset 102 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 102]
Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux; [Al-Muminun: 102]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Faman Thaqulat Mawazinuhu Fa`ula`ika Humu Al-Muflihuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 102
Ceux dont les bonnes actions pèseront plus lourd que les mauvaises, auront réussi. Ils obtiendront ce qu’ils recherchaient et échapperont à ce qu’ils redoutaient.
Traduction en français
102. Ceux dont les œuvres pèseront lourd à la balance, ceux-là auront réussi.
Traduction en français - Rachid Maach
102 Bienheureux, en vérité, ceux dont la balance penchera du bon côté.
sourate 23 verset 102 English
And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Si vos pères, vos enfants, vos frères, vos épouses, vos clans, les biens que
- Alors ceux qui croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer
- Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été faite). Nous les sauvâmes avec ceux
- et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.
- Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- Et les notables de son peuple qui ne croyaient pas, dirent: «Si vous suivez Chu'aïb,
- - Il dit: «O mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu'au jour où ils (les
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères