sourate 112 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ الصَّمَدُ﴾
[ الإخلاص: 2]
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. [Al-Ikhlas: 2]
sourate Al-Ikhlas en françaisArabe phonétique
Allahu As-Samadu
Interprétation du Coran sourate Al-Ikhlas Verset 2
Il est le Seigneur qui détient à la perfection les attributs de la beauté et Celui que les créatures implorent
Traduction en français
2. Allah, le Primultime.[622]
[622] Nous recourons à ce néologisme pour condenser le maximum de nuances exprimées par le seul attribut arabe « Aç-Çamad »الصمد : le premier et le dernier à être imploré. Le premier à être et le dernier à rester (primus, ultimus).
Traduction en français - Rachid Maach
2 Allah est le Maître dont nul ne peut se passer[1616].
[1616] Celui vers lequel se tournent toutes les créatures afin qu’Il réponde à leurs besoins.
sourate 112 verset 2 English
Allah, the Eternal Refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- car il était de Nos serviteurs croyants.
- Quand tu te libères, donc, lève-toi,
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
- Il dit: «Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
- - Ils dirent: «Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur».
- Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
- Et quand vous vous serez séparés d'eux et de ce qu'ils adorent en dehors d'Allah,
- Dis: «Venez, je vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ikhlas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ikhlas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ikhlas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide