sourate 112 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ الصَّمَدُ﴾
[ الإخلاص: 2]
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. [Al-Ikhlas: 2]
sourate Al-Ikhlas en françaisArabe phonétique
Allahu As-Samadu
Interprétation du Coran sourate Al-Ikhlas Verset 2
Il est le Seigneur qui détient à la perfection les attributs de la beauté et Celui que les créatures implorent
Traduction en français
2. Allah, le Primultime.[622]
[622] Nous recourons à ce néologisme pour condenser le maximum de nuances exprimées par le seul attribut arabe « Aç-Çamad »الصمد : le premier et le dernier à être imploré. Le premier à être et le dernier à rester (primus, ultimus).
Traduction en français - Rachid Maach
2 Allah est le Maître dont nul ne peut se passer[1616].
[1616] Celui vers lequel se tournent toutes les créatures afin qu’Il réponde à leurs besoins.
sourate 112 verset 2 English
Allah, the Eternal Refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
- Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
- Il se refermera sur eux,
- Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!». Dis:
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien
- Nous l'avons certes, fait descendre (le Coran) pendant la nuit d'Al-Qadr.
- Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
- Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même. Et Allah est Omniscient et Sage.
- Certes l'arbre de Zakkûm
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ikhlas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ikhlas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ikhlas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères