sourate 26 verset 198 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَىٰ بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ﴾
[ الشعراء: 198]
Si Nous l'avions fait descendre sur quelqu'un des non-Arabes, [Ach-Chuara: 198]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Law Nazzalnahu `Ala Ba`đi Al-`A`jamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 198
Si Nous avions révélé ce Coran à des gens qui ne parlent pas l’arabe,
Traduction en français
198. Si Nous l’avions révélé à (un homme de) quelque peuple étranger,
Traduction en français - Rachid Maach
198 Si Nous l’avions révélé à un homme ne parlant pas l’arabe
sourate 26 verset 198 English
And even if We had revealed it to one among the foreigners
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quel pire injuste, que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Thamûd n'ont pas cru en leur
- O les croyants! N'annulez pas vos aumônes par un rappel ou un tort, comme celui
- quand même il présenterait ses excuses.
- Dis: «Louange à Allah et paix sur Ses serviteurs qu'Il a élus!» Lequel est meilleur:
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera
- mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux,
- Il dit: «Mais votre Seigneur est plutôt le Seigneur des cieux et de la terre,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



