sourate 70 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا﴾
[ المعارج: 6]
Ils le (le châtiment) voient bien loin, [Al-Maarij: 6]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Innahum Yarawnahu Ba`idaan
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 6
Ils voient ce châtiment loin et impossible,
Traduction en français
6. Ils le[578] voient bien loin,
[578] Le supplice.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Ce châtiment qui leur paraît si impensable,
sourate 70 verset 6 English
Indeed, they see it [as] distant,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- La présente vie n'est que jeu et amusement. La demeure dans l'au-delà sera meilleure pour
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé.
- - Ce sont là des nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Car tu n'étais
- Comment donc! Quand ils triomphent de vous, ils ne respectent à votre égard, ni parenté
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les
- Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
- C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets
- «Pourquoi Moïse t'es-tu hâté de quitter ton peuple?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



