sourate 70 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا﴾
[ المعارج: 6]
Ils le (le châtiment) voient bien loin, [Al-Maarij: 6]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Innahum Yarawnahu Ba`idaan
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 6
Ils voient ce châtiment loin et impossible,
Traduction en français
6. Ils le[578] voient bien loin,
[578] Le supplice.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Ce châtiment qui leur paraît si impensable,
sourate 70 verset 6 English
Indeed, they see it [as] distant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
- Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
- Ce jour-là, leurs arguments deviendront obscurs et ils ne se poseront point de questions.
- Ne te hâte donc pas contre eux: Nous tenons un compte précis de [tous leurs
- Dis: «Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours et Lui
- Est-ce eux qui distribuent la miséricorde de ton Seigneur? C'est Nous qui avons réparti entre
- Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de
- Donc, quiconque, après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais injustes.
- Ils ne s'interdisaient pas les uns aux autres ce qu'ils faisaient de blâmable. Comme est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide