sourate 84 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
[ الانشقاق: 18]
et par la lune quand elle devient pleine lune! [Al-Inshiqaq: 18]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa Al-Qamari `IdhA Attasaqa
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 18
et par la lune qui prend sa pleine forme et devient pleine-lune, que:
Traduction en français
18. Par la lune quand elle est pleine !
Traduction en français - Rachid Maach
18 Par la lune à son plein !
sourate 84 verset 18 English
And [by] the moon when it becomes full
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelle-toi) le jour où de chaque communauté Nous susciterons un témoin, on ne permettra
- Accomplis la Salât au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi
- O vous qui avez cru! Quand vous avez un entretien confidentiel avec le Messager, faites
- De quoi [Allah] l'a-t-Il créé?
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
- «Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui».
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- alors, l'Enfer sera son refuge...
- O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères