sourate 75 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 6 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?» [Al-Qiyama: 6]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Yas`alu `Ayyana Yawmu Al-Qiyamahi


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 6

Il questionne au sujet du Jour de la Résurrection, en sous-entendant qu’il est exclu qu’il survienne, disant: Quand aura-t-il lieu?


Traduction en français

6. Il demande : « À quand donc le Jour de la Résurrection ? »



Traduction en français - Rachid Maach


6 Il demande : « Quand donc viendra le Jour de la résurrection ? »


sourate 75 verset 6 English


He asks, "When is the Day of Resurrection?"

page 577 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Qiyama


يسأل أيان يوم القيامة

سورة: القيامة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

Versets du Coran en français

  1. Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
  2. Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
  3. Quoi! Ne voyaient-ils pas qu'il [le veau] ne leur rendait aucune parole et qu'il ne
  4. Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
  5. Et Nous avions envoyé Moïse, avec Nos miracles et une autorité incontestable,
  6. Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être
  7. Ainsi Nous t'envoyons dans une communauté - que d'autres communautés ont précédée - pour que
  8. Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
  9. O les croyants! N'adoptez pas pour alliés ceux qui prennent en raillerie et jeu votre
  10. Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à nos versets (le Coran), dis: «Que

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères