sourate 75 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?» [Al-Qiyama: 6]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Yas`alu `Ayyana Yawmu Al-Qiyamahi
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 6
Il questionne au sujet du Jour de la Résurrection, en sous-entendant qu’il est exclu qu’il survienne, disant: Quand aura-t-il lieu?
Traduction en français
6. Il demande : « À quand donc le Jour de la Résurrection ? »
Traduction en français - Rachid Maach
6 Il demande : « Quand donc viendra le Jour de la résurrection ? »
sourate 75 verset 6 English
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui a créé l'homme d'une adhérence.
- Et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
- qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah et se sont mis dans le
- Dans le Livre, Il vous a déjà révélé ceci: lorsque vous entendez qu'on renie les
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Ne parcourent-ils donc pas la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».
- Nous avons effectivement fait descendre vers vous des versets clairs, donnant une parabole de ceux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



