sourate 90 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Balad verset 6 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴾
[ البلد: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens». [Al-Balad: 6]

sourate Al-Balad en français

Arabe phonétique

Yaqulu `Ahlaktu Malaan Lubadaan


Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 6

Il dit: J’ai dépensé des amas de richesses.


Traduction en français

6. « J’ai prodigué, dit-il, une énorme fortune. »



Traduction en français - Rachid Maach


6 Il se vante d’avoir dépensé sans compter.


sourate 90 verset 6 English


He says, "I have spent wealth in abundance."

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Balad


يقول أهلكت مالا لبدا

سورة: البلد - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes,
  2. Et quand Nous comblons l'homme de bienfaits, il se détourne et se replie sur lui-même;
  3. Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent: «Nous t'expulserons certes de notre cité,
  4. qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers
  5. [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,
  6. Quand Joseph dit à son père: «O mon père, j'ai vu [en songe], onze étoiles,
  7. Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit: «O mon peuple! Le royaume
  8. Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. O gens! Votre transgression
  9. Ils sont indécis (entre les croyants et les mécréants,) n'appartenant ni aux uns ni aux
  10. Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
sourate Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 27, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères