sourate 55 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 6 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴾
[ الرحمن: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

Et l'herbe et les arbres se prosternent. [Ar-Rahman: 6]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudani


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 6

Les plantes n’ayant pas de racines tout comme les arbres enracinés se prosternent devant Allah et se soumettent à Lui.


Traduction en français

6. L’étoile et les arbres se prosternent.



Traduction en français - Rachid Maach


6 Les herbes[1360] et les arbres se prosternent avec humilité.


[1360] Ou : les étoiles.

sourate 55 verset 6 English


And the stars and trees prostrate.

page 531 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Ar-Rahman


والنجم والشجر يسجدان

سورة: الرحمن - آية: ( 6 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 531 )

Versets du Coran en français

  1. Celui qui est croyant est-il comparable au pervers? (Non), ils ne sont point égaux.
  2. «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
  3. Et Nous lui donnâmes Isaac et, de surcroît Jacob, desquels Nous fîmes des gens de
  4. Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il
  5. Ils dirent: «O notre père, nous sommes allés faire une course, et nous avons laissé
  6. C'est vers Lui que vous retournerez tous, c'est là, la promesse d'Allah en toute vérité!
  7. Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
  8. et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,
  9. et quand le bonheur le touche, il est grand refuseur.
  10. Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, October 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères