sourate 55 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴾
[ الرحمن: 6]
Et l'herbe et les arbres se prosternent. [Ar-Rahman: 6]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 6
Les plantes n’ayant pas de racines tout comme les arbres enracinés se prosternent devant Allah et se soumettent à Lui.
Traduction en français
6. L’étoile et les arbres se prosternent.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Les herbes[1360] et les arbres se prosternent avec humilité.
[1360] Ou : les étoiles.
sourate 55 verset 6 English
And the stars and trees prostrate.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
- Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
- C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
- Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- accrois par lui ma force!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



