sourate 21 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ﴾
[ الأنبياء: 60]
(Certains) dirent: «Nous avons entendu un jeune homme médire d'elles; il s'appelle Abraham». [Al-Anbiya: 60]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qalu Sami`na Fataan Yadhkuruhum Yuqalu Lahu `Ibrahimu
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 60
Certains parmi eux dirent: Nous avons entendu un jeune homme s’appelant Abraham parler d’eux. Il se peut que ce soit lui qui les aient détruites.
Traduction en français
60. (D’autres) dirent : « Nous avons entendu en médire un jeune homme nommé Abraham. »
Traduction en français - Rachid Maach
60 Certains répondirent : « Nous avons entendu un jeune homme appelé Abraham dire du mal d’elles.
sourate 21 verset 60 English
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- mais ils nous irritent,
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- Si Allah te ramène vers un groupe de ces (gens-là), et qu'ils te demandent permission
- Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
- En deçà de ces deux jardins il y aura deux autres jardins.
- Je me sépare de vous, ainsi que de ce que vous invoquez, en dehors d'Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



