sourate 9 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ﴾
[ التوبة: 57]
S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y précipiteraient à bride abattue. [At-Tawba: 57]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Law Yajiduna Malja`an `Aw Magharatin `Aw Muddakhalaan Lawallaw `Ilayhi Wa Hum Yajmahuna
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 57
Si ces hypocrites pouvaient se réfugier dans une forteresse, dans la grotte d’une montagne ou dans un souterrain afin de se mettre à l’abri, ils s’empresseraient de le faire.
Traduction en français
57. S’ils trouvaient un refuge, des grottes ou un souterrain, ils se tourneraient (aussitôt vers eux) et s’y précipiteraient.
Traduction en français - Rachid Maach
57 S’ils trouvaient un refuge quelconque, une grotte ou un souterrain, ils iraient à bride abattue s’y dissimuler.
sourate 9 verset 57 English
If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and hide], they would turn to it while they run heedlessly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
- Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Et le peuple de Moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- A Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et en terre. Allah est
- Et c'est Lui qui a étendu la terre et y a placé montagnes et fleuves.
- a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
- Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni
- Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubba' et ceux qui les ont précédés? Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



