sourate 26 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
mais ils nous irritent, [Ach-Chuara: 55]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Innahum Lana Lagha`izuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 55
Seulement, ils commettent des méfaits qui nous exaspèrent.
Traduction en français
55. qui ont provoqué notre courroux.
Traduction en français - Rachid Maach
55 qui ne cesse pourtant de nous irriter par ses agissements.
sourate 26 verset 55 English
And indeed, they are enraging us,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.
- Et qui te dira ce qu'est la Hutamah?
- Secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches
- Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
- Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de
- Deux hommes d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits
- Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt
- puis je les assaillerai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche.
- puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



