sourate 21 verset 63 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler». [Al-Anbiya: 63]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qala Bal Fa`alahu Kabiruhum Hadha Fas`aluhum `In Kanu Yantiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 63
Afin de dévoiler l’impuissance de leurs idoles aux yeux de tous, Abraham leur répondit sur un ton sarcastique: Ce n’est pas moi le coupable mais plutôt l’idole la plus imposante qui est restée intacte. Questionnez donc vos divinités et voyons si elles peuvent répondre.
Traduction en français
63. « Non, c’est la plus grande d’entre elles qui l’a fait. Interrogez-les donc si tant est qu’elles puissent vous répondre ! »
Traduction en français - Rachid Maach
63 « Non ! C’est la plus grande d’entre elles que voici, répondit-il. Interrogez-les si toutefois elles peuvent s’exprimer ! »
sourate 21 verset 63 English
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi
- Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et
- Ou ont-ils une autre divinité à part Allah? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout
- Les mosquées sont consacrées à Allah: n'invoquez donc personne avec Allah.
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et
- La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru
- Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est
- Et quand Jésus fils de Marie dit: «O Enfants d'Israël, je suis vraiment le Messager
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères