sourate 21 verset 63 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler». [Al-Anbiya: 63]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qala Bal Fa`alahu Kabiruhum Hadha Fas`aluhum `In Kanu Yantiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 63
Afin de dévoiler l’impuissance de leurs idoles aux yeux de tous, Abraham leur répondit sur un ton sarcastique: Ce n’est pas moi le coupable mais plutôt l’idole la plus imposante qui est restée intacte. Questionnez donc vos divinités et voyons si elles peuvent répondre.
Traduction en français
63. « Non, c’est la plus grande d’entre elles qui l’a fait. Interrogez-les donc si tant est qu’elles puissent vous répondre ! »
Traduction en français - Rachid Maach
63 « Non ! C’est la plus grande d’entre elles que voici, répondit-il. Interrogez-les si toutefois elles peuvent s’exprimer ! »
sourate 21 verset 63 English
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si tu dois t'étonner, rien de plus étonnant que leurs dires: «Quand nous seront
- Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent
- «Goûtez à votre épreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez à hâter».
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- ...Créateur des cieux et de la terre. Il vous a donné des épouses [issues] de
- Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer. Et quelle mauvaise
- Et [Allah] dit: «Va-t-en! Quiconque d'entre eux te suivra... votre sanction sera l'Enfer, une ample
- Il [appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays et
- Demande aux enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or, quiconque altère
- Il dit: «Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez; et je crains que le loup ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères