sourate 51 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ﴾
[ الذاريات: 19]
et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité. [Adh-Dhariyat: 19]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Fi `Amwalihim Haqqun Lilssa`ili Wa Al-Mahrumi
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 19
Par ailleurs, ils prélevaient volontairement de leurs biens pour en donner aux mendiants et à d’autres nécessiteux qui ne mendient pas et qui sont privés de subsistance pour une raison quelconque.
Traduction en français
19. Une part de leurs biens était réservée aux mendiants et aux démunis.
Traduction en français - Rachid Maach
19 réservant une partie de leurs biens au mendiant et au démuni.
sourate 51 verset 19 English
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- Il dit: «Tu sais fort bien que ces choses [les miracles], seul le Seigneur des
- Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- En effet, vous avez dans le Messager d'Allah un excellent modèle [à suivre], pour quiconque
- Mange donc et bois et que ton œil se réjouisse! Si tu vois quelqu'un d'entre
- Les Juifs et les Chrétiens ont dit: «Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.»
- Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
- Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit entièrement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères