sourate 26 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ الشعراء: 34]
[Pharaon] dit aux notables autour de lui: «Voilà en vérité un magicien savant. [Ach-Chuara: 34]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Lilmala`i Hawlahu `Inna Hadha Lasahirun `Alimun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 34
Pharaon dit aux notables qui l’entouraient: Cet homme est un magicien habile.
Traduction en français
34. À l’assemblée des notables qui l’entourait, (Pharaon) dit alors : « C’est un magicien à la vaste connaissance !
Traduction en français - Rachid Maach
34 Pharaon dit alors aux grands d’Egypte qui l’entouraient : « Voilà un habile magicien
sourate 26 verset 34 English
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
- Quant à ceux qui ne croient pas, ni leurs biens, ni leurs enfants ne pourront
- Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ.
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, dans une occupation qui les remplit de bonheur;
- Et il n'y a rien de caché, dans le ciel et la terre, qui ne
- Dis: «C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton
- De même, c'est au nom de la vérité que ton Seigneur t'a fait sortir de
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc
- Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères