sourate 11 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]
Et le Cri saisit les injustes. Et les voilà foudroyés dans leurs demeures, [Hud: 67]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Wa `Akhadha Al-Ladhina Zalamu As-Sayhatu Fa`asbahu Fi Diyarihim Jathimina
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 67
Un bruit terrible et mortel surprit les Thamûd qui trépassèrent tous, terrassés par son intensité. Ils se retrouvèrent allongés visages et faces contre terre.
Traduction en français
67. Le Cri (assourdissant) enveloppa alors les injustes, et le lendemain ils gisaient inertes dans leurs maisons,
Traduction en français - Rachid Maach
67 Foudroyés, les injustes se retrouvèrent sans vie, gisants sur leurs terres,
sourate 11 verset 67 English
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous ne faisons descendre les Anges qu'avec la vérité; et alors, il ne leur sera
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
- Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront
- Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
- Si les mécréants possédaient tout ce qui est sur la terre et autant encore, pour
- A Allah seul appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
- Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.
- dans lesquelles se trouvent des prescriptions d'une rectitude parfaite.
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères