sourate 40 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente, [Al-Ghafir: 23]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Arsalna Musa Bi`ayatina Wa Sultanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 23
Nous avons envoyé Moïse accompagné de preuves claires et d’un argument décisif.
Traduction en français
23. Nous avons envoyé Moïse, muni de Nos Signes et d’un évident argument d’autorité,
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous avons envoyé Moïse, assisté de Nos signes et de preuves éclatantes,
sourate 40 verset 23 English
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis.
- Parmi Ses preuves est la création des cieux et de la terre et des êtres
- Ce n'est pas vous qui les avez tués: mais c'est Allah qui les a tués.
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
- «Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement?»
- voilà que Nous l'appelâmes «Abraham!
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Et (Allah) dit: «O Moïse, Je t'ai préféré à tous les hommes, par Mes messages
- Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par
- Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t'a révélé de la Sagesse. N'assigne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères