sourate 40 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente, [Al-Ghafir: 23]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Arsalna Musa Bi`ayatina Wa Sultanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 23
Nous avons envoyé Moïse accompagné de preuves claires et d’un argument décisif.
Traduction en français
23. Nous avons envoyé Moïse, muni de Nos Signes et d’un évident argument d’autorité,
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous avons envoyé Moïse, assisté de Nos signes et de preuves éclatantes,
sourate 40 verset 23 English
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah].
- pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit.
- Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
- Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas à la paix alors que vous êtes les
- ceux qui prennent pour alliés des mécréants au lieu des croyants, est-ce la puissance qu'ils
- La sanction d'une mauvaise action est une mauvaise action [une peine] identique. Mais quiconque pardonne
- Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
- Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla.
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



