sourate 40 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente, [Al-Ghafir: 23]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Arsalna Musa Bi`ayatina Wa Sultanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 23
Nous avons envoyé Moïse accompagné de preuves claires et d’un argument décisif.
Traduction en français
23. Nous avons envoyé Moïse, muni de Nos Signes et d’un évident argument d’autorité,
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous avons envoyé Moïse, assisté de Nos signes et de preuves éclatantes,
sourate 40 verset 23 English
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui vous a créés de terre, puis d'une goutte sperme, puis d'une adhérence;
- Dis: «Puis-je vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution
- Puis, quand ils virent Notre rigueur ils dirent: «Nous croyons en Allah Seul, et nous
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement
- Non, mais quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien, aura sa
- C'est ainsi que Nous fîmes à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton
- Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez
- vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.
- Dis: «Jamais la fuite ne vous sera utile si c'est la mort (sans combat) ou
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



