sourate 69 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 3]
Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable? [Al-Haaqqa: 3]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Adraka Ma Al-Haqqahu
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 3
Que sais-tu de cette inévitable?
Traduction en français
3. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est l’Heure de Vérité ?
Traduction en français - Rachid Maach
3 Qui pourrait t’indiquer ce qu’est vraiment le Jour de vérité ?
sourate 69 verset 3 English
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son
- oliviers et palmiers,
- Ceux d'entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un
- Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
- Ceux qui ont la foi, ont fait de bonnes œuvres, accompli la Salât et acquitté
- Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure et avec laquelle Nous ranimons
- Et parmi Ses signes Il vous montre l'éclair avec crainte (de la foudre) et espoir
- Je n'adore pas ce que vous adorez.
- Si vous avez un doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères