sourate 56 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez? [Al-Waqia: 68]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Afara`aytumu Al-Ma`a Al-Ladhi Tashrabuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 68
Voyez-vous l’eau que vous buvez lorsque vous avez soif?
Traduction en français
68. Ne voyez-vous pas l’eau dont vous buvez ?
Traduction en français - Rachid Maach
68 Avez-vous considéré l’eau que vous buvez ?
sourate 56 verset 68 English
And have you seen the water that you drink?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil,
- Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par
- Allah a préparé pour eux un dur châtiment. Craignez Allah donc, ô vous qui êtes
- Et quand ils dirent: «O Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors,
- Et c'est Allah qui envoie les vents qui soulèvent un nuage que Nous poussons ensuite
- Que la crainte saisisse ceux qui laisseraient après eux une descendance faible, et qui seraient
- Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm.
- Et Nous lui avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les
- Sâd. Par le Coran, au renom glorieux (dikr)!
- et déclare véridique la plus belle récompense
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères