sourate 56 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez? [Al-Waqia: 68]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Afara`aytumu Al-Ma`a Al-Ladhi Tashrabuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 68
Voyez-vous l’eau que vous buvez lorsque vous avez soif?
Traduction en français
68. Ne voyez-vous pas l’eau dont vous buvez ?
Traduction en français - Rachid Maach
68 Avez-vous considéré l’eau que vous buvez ?
sourate 56 verset 68 English
And have you seen the water that you drink?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Fendeur de l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil
- Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
- Les Thamûd ont traité de mensonges les avertissements.
- Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira):
- (Et rappelez-vous) quand Nous avons contracté un engagement avec vous et brandi sur vous le
- C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- A Allah seul appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils
- (Ces jours sont) le mois de Ramadân au cours duquel le Coran a été descendu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères