sourate 27 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩﴾
[ النمل: 26]
Allah! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense. [An-Naml: 26]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Rabbu Al-`Arshi Al-`Azimi
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 26
Allah, en dehors de qui il n’existe aucun dieu méritant d’être adoré, le Seigneur du Trône Suprême.
Traduction en français
26. Allah, point d’autre divinité que Lui, Seigneur du Trône sublime ! »[375]
[375] Une prosternation est recommandée après la lecture de ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Allah qui seul est digne d’être adoré et qui est le Maître du Trône glorieux[990].
[990] Sans commune mesure avec le « magnifique trône » de la reine de Saba.
sourate 27 verset 26 English
Allah - there is no deity except Him, Lord of the Great Throne."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous avancez certes là une chose abominable!
- En effet Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
- Nous le sauvâmes donc, de même que ceux qui étaient avec lui dans l'arche, pleinement
- Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre
- Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux
- Que les gens de l'Evangile jugent d'après ce qu'Allah y a fait descendre. Ceux qui
- Dis: «L'Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous
- Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit entièrement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères