sourate 21 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الأنبياء: 69]
Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire». [Al-Anbiya: 69]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qulna Ya Naru Kuni Bardaan Wa Salamaan `Ala `Ibrahima
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 69
Ils attisèrent un brasier et l’y jetèrent. Nous dîmes alors: Ô feu, sois frais et inoffensif pour Abraham. Le feu obéit et ne lui fit aucun mal.
Traduction en français
69. Nous dîmes alors : « Ô feu ! Sois fraîcheur et salut sur Abraham ! »
Traduction en français - Rachid Maach
69 Nous dîmes alors au bûcher : « Sois pour Abraham d’une fraîcheur inoffensive. »
sourate 21 verset 69 English
Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
- (Tout cela) afin qu'Allah rétribue chaque âme de ce qu'elle aura acquis. Certes Allah est
- Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est
- Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.
- Et ne dis jamais, à propos d'une chose: «Je la ferai sûrement demain»,
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël.
- Ils ne t'apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t'apportions la vérité avec la meilleure
- sauf ceux qui se repentent, s'amendent, s'attachent fermement à Allah, et Lui vouent une foi
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères