sourate 37 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ﴾
[ الصافات: 69]
C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement, [As-Saaffat: 69]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahum `Alfaw `Aba`ahum Đallina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 69
Ces mécréants ont trouvé leurs ancêtres dans l’égarement et les ont donc suivis par imitation et non sur la base de preuves.
Traduction en français
69. Ils avaient en effet trouvé leurs ancêtres en plein égarement,
Traduction en français - Rachid Maach
69 Ils ont en effet trouvé leurs ancêtres égarés
sourate 37 verset 69 English
Indeed they found their fathers astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Seigneur! Notre malheur nous a vaincus, et nous étions des gens égarés.
- Ils vivaient auparavant dans le luxe.
- Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans
- Le divorce est permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à
- Qui, lorsqu'ils dépensent, ne sont ni prodigues ni avares mais se tiennent au juste milieu.
- Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas
- Et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez qu'Allah
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont
- Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères