sourate 37 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ﴾
[ الصافات: 69]
C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement, [As-Saaffat: 69]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahum `Alfaw `Aba`ahum Đallina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 69
Ces mécréants ont trouvé leurs ancêtres dans l’égarement et les ont donc suivis par imitation et non sur la base de preuves.
Traduction en français
69. Ils avaient en effet trouvé leurs ancêtres en plein égarement,
Traduction en français - Rachid Maach
69 Ils ont en effet trouvé leurs ancêtres égarés
sourate 37 verset 69 English
Indeed they found their fathers astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Thamûd n'ont pas cru en leur
- Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont
- Si tu leur demandes: «Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il
- Craignez Allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses. Ce sera un
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
- Certes, Allah est mon Seigneur tout comme votre Seigneur. Adorez-le donc. Voilà un droit chemin».
- Il dit: «Mon Seigneur sait mieux ce que vous faites».
- Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa récompense),
- Et lorsque Nous avons dit aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, à l'exception
- N'as-tu pas vu que c'est par la grâce d'Allah que le vaisseau vogue dans la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



