sourate 21 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc le renier? [Al-Anbiya: 50]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Hadha Dhikrun Mubarakun `Anzalnahu `Afa`antum Lahu Munkiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 50
Ce Coran révélé à Muħammad est un rappel profitant à ceux qui veulent se rappeler et être exhortés. Il contient un bien immense et des bénéfices innombrables. Le rejetez-vous donc malgré cela et refusez-vous de mettre en pratique ses préceptes?
Traduction en français
50. Voici un Rappel béni que Nous avons fait descendre (en révélation). Le nieriez-vous donc ?
Traduction en français - Rachid Maach
50 Et ceci est un livre béni que Nous avons révélé à l’humanité. Allez-vous donc le renier ?
sourate 21 verset 50 English
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Ils dirent: «En vérité, nous sommes envoyés à des gens criminels,
- N'as-tu pas su l'histoire des notables, parmi les enfants d'Israël, lorsqu'après Moïse ils dirent à
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
- Je ne leur ai dit que ce que Tu m'avais commandé, (à savoir): «Adorez Allah,
- S'ils vous dominent, ils seront des ennemis pour vous et étendront en mal leurs mains
- ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères