sourate 43 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الزخرف: 7]
et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision. [Az-Zukhruf: 7]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa Ma Ya`tihim Min Nabiyin `Illa Kanu Bihi Yastahzi`un
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 7
Aucun prophète ne leur venait de la part d’Allah sans qu’ils ne le raillent.
Traduction en français
7. Aucun Prophète n’est venu vers eux qu’ils n’aient tourné en dérision.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Nul prophète n’est venu à elles sans qu’elles ne le tournent en dérision.
sourate 43 verset 7 English
But there would not come to them a prophet except that they used to ridicule him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est ainsi que Nous le fîmes descendre (Le Coran) en versets clairs et qu'Allah guide
- Ils dirent: «Que tu nous exhortes ou pas, cela nous est parfaitement égal!
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- A Lui revient la connaissance de l'Heure. Aucun fruit ne sort de son enveloppe, aucune
- dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent.
- sera soumis à un jugement facile,
- Et quand Nous eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre, voilà
- Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
- et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères