sourate 15 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ الحجر: 71]
Il dit: «Voici mes filles, si vous voulez faire [quelque chose]!» [Al-Hijr: 71]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qala Ha`uula` Banati `In Kuntum Fa`ilina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 71
Loth dit aux assaillants afin de se dédouaner auprès de ses hôtes: Voici mes filles parmi vos femmes. Epousez-les donc si ce que vous recherchez est la satisfaction de vos besoins charnels.
Traduction en français
71. Il dit : « Voici mes filles, si vous devez (absolument) faire (ce que vous avez l’intention de faire) ! »
Traduction en français - Rachid Maach
71 Il dit : « Voici mes filles[692], si vous voulez assouvir vos désirs ! »
[692] C’est-à-dire, les femmes de mon peuple, selon nombre d’exégètes, que Loth semble les inviter ici à prendre pour épouses.
sourate 15 verset 71 English
[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Il le ressuscitera quand Il voudra.
- Dis: «O Mes serviteurs qui avez commis des excès à votre propre détriment, ne désespérez
- Mais il n'a ni cru, ni fait la Salât;
- Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah. Puis quand le malheur vous
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
- Et dans les cieux et sur la terre, que de signes auprès desquels les gens
- O toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!
- De ces deux [mers] sortent la perle et le corail.
- Et nul doute que dans l'au-delà, ils seront les perdants.
- Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères