sourate 61 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saff verset 11 (As-Saff - الصف).
  
   

﴿تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ الصف: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et vos personnes dans le chemin d'Allah, et cela vous est bien meilleur, si vous saviez! [As-Saff: 11]

sourate As-Saff en français

Arabe phonétique

Tu`uminuna Billahi Wa Rasulihi Wa Tujahiduna Fi Sabili Allahi Bi`amwalikum Wa `Anfusikum Dhalikum Khayrun Lakum `In Kuntum Ta`lamuna


Interprétation du Coran sourate As-Saff Verset 11

Ce commerce lucratif consiste à croire en Allah et en Son Messager, à lutter pour Sa cause avec vos biens et vos personnes afin d’obtenir Son agrément. Ceci est meilleur pour vous et si vous le savez, précipitez-vous y.


Traduction en français

11. Vous croirez en Allah et en Son Messager, vous lutterez pour la cause d’Allah par vos biens et vos âmes. Voilà qui est meilleur pour vous, si vous le saviez !



Traduction en français - Rachid Maach


11 Croyez en Allah et en Son Messager, et luttez corps et biens pour la cause d’Allah. Voilà qui est préférable pour vous, si seulement vous saviez.


sourate 61 verset 11 English


[It is that] you believe in Allah and His Messenger and strive in the cause of Allah with your wealth and your lives. That is best for you, if you should know.

page 552 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates As-Saff


تؤمنون بالله ورسوله وتجاهدون في سبيل الله بأموالكم وأنفسكم ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون

سورة: الصف - آية: ( 11 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 552 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
  2. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
  3. Puis les suivirent des successeurs qui héritèrent le Livre, mais qui préférèrent ce qu'offre la
  4. Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
  5. Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc,
  6. Et suis ce qui t'est révélé, et sois constant jusqu'à ce qu'Allah rende Son jugement
  7. Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
  8. Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
  9. ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
  10. Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saff avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saff mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saff Complet en haute qualité
sourate As-Saff Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saff Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saff Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saff Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saff Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saff Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saff Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saff Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saff Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saff Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saff Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saff Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saff Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saff Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saff Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères