sourate 90 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ﴾
[ البلد: 11]
Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! [Al-Balad: 11]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Fala Aqtahama Al-`Aqabaha
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 11
Or il lui est demandé de franchir l’obstacle qui le sépare du Paradis.
Traduction en français
11. Or, il n’a pas osé affronter la voie pentue.[607]
[607] La voie pentue est l’une des deux voies, la plus facile étant celle du mal, et la plus difficile étant celle du bien.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Si seulement il s’engageait dans la voie, si difficile, de son salut !
sourate 90 verset 11 English
But he has not broken through the difficult pass.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes.
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le
- Mais le Messager et ceux qui ont cru avec lui ont lutté avec leurs biens
- Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
- Ils dirent: «O Chuayb! Est-ce que ta prière te demande de nous faire abandonner ce
- Il vous promet un autre butin que vous ne seriez jamais capables de remporter et
- Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël.
- Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah, de faire
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
- Non!... Je jure par le crépuscule,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères