sourate 79 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
[ النازعات: 35]
le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé, [An-Naziat: 35]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Yawma Yatadhakkaru Al-`Insanu Ma Sa`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 35
le Jour où l’être humain se rappellera de tout ce qu’il a accompli, comme bien ou comme mal.
Traduction en français
35. le jour où l’homme se souviendra de ce tout ce qu’il s’est employé à accomplir,
Traduction en français - Rachid Maach
35 le Jour où l’homme se souviendra de ses œuvres,
sourate 79 verset 35 English
The Day when man will remember that for which he strove,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée: Mande donc
- Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
- Ce n'est pas à toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah
- C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
- Nous avons destiné beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer. Ils ont des cœurs, mais
- Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants,
- nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah!
- afin que nous Te glorifions beaucoup,
- Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
- Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères