sourate 79 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
[ النازعات: 35]
le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé, [An-Naziat: 35]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Yawma Yatadhakkaru Al-`Insanu Ma Sa`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 35
le Jour où l’être humain se rappellera de tout ce qu’il a accompli, comme bien ou comme mal.
Traduction en français
35. le jour où l’homme se souviendra de ce tout ce qu’il s’est employé à accomplir,
Traduction en français - Rachid Maach
35 le Jour où l’homme se souviendra de ses œuvres,
sourate 79 verset 35 English
The Day when man will remember that for which he strove,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons, certes, envoyé (des messagers) aux communautés avant toi. Ensuite Nous les avons saisies
- Et ceux qui discutent au sujet d'Allah, après qu'il a été répondu à [Son appel],
- Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
- Et le jour où les ennemis d'Allah seront rassemblés en masse vers le Feu... Puis
- Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
- Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»
- Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].
- Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères