sourate 79 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
[ النازعات: 35]
le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé, [An-Naziat: 35]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Yawma Yatadhakkaru Al-`Insanu Ma Sa`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 35
le Jour où l’être humain se rappellera de tout ce qu’il a accompli, comme bien ou comme mal.
Traduction en français
35. le jour où l’homme se souviendra de ce tout ce qu’il s’est employé à accomplir,
Traduction en français - Rachid Maach
35 le Jour où l’homme se souviendra de ses œuvres,
sourate 79 verset 35 English
The Day when man will remember that for which he strove,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- Et place ta confiance dans le Tout Puissant, le Très Miséricordieux,
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
- Donne-leur l'exemple de deux hommes: à l'un d'eux Nous avons assigné deux jardins de vignes
- Tel est l'argument que Nous inspirâmes à Abraham contre son peuple. Nous élevons en haut
- Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec
- et qui a fait pousser le pâturage,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères