sourate 38 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ﴾
[ ص: 68]
mais vous vous en détournez. [Sad: 68]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Antum `Anhu Mu`riđuna
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 68
Mais vous vous en détournez et ne lui accordez pas d’importance.
Traduction en français
68. dont vous vous détournez.
Traduction en français - Rachid Maach
68 que vous accueillez pourtant avec indifférence.
sourate 38 verset 68 English
From which you turn away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, vint une caravane. Ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son seau. Il
- Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Salâm» - Il dit: «Nous avons peur de
- Le tonnerre Le glorifie par Sa louange, et aussi les Anges, sous l'effet de Sa
- A chaque communauté, Nous avons assigné un culte à suivre. Qu'ils ne disputent donc point
- A ceux qui agissent en bien est réservée la meilleure (récompense) et même davantage. Nulle
- L'homme ne se rappelle-t-il pas qu'avant cela, c'est Nous qui l'avons créé, alors qu'il n'était
- Et Nous savons certes que ta poitrine se serre, à cause de ce qu'ils disent.
- afin que nous suivions les magiciens, si ce sont eux les vainqueurs?»
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères