sourate 107 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Maun verset 2 (Al-Maun - الماعون).
  
   

﴿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ﴾
[ الماعون: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

C'est bien lui qui repousse l'orphelin, [Al-Maun: 2]

sourate Al-Maun en français

Arabe phonétique

Fadhalika Al-Ladhi Yadu``u Al-Yatima


Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 2

C’est bien lui qui repousse avec rudesse l’orphelin en lui refusant ce dont il a besoin


Traduction en français

2. C’est justement lui qui rudoie l’orphelin,



Traduction en français - Rachid Maach


2 C’est celui-là même qui repousse sans ménagement l’orphelin


sourate 107 verset 2 English


For that is the one who drives away the orphan

page 602 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Al-Maun


فذلك الذي يدع اليتيم

سورة: الماعون - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

Versets du Coran en français

  1. Il répondit: «Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau». Et
  2. Nous avons créé, au-dessus de vous, sept cieux. Et Nous ne sommes pas inattentifs à
  3. Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
  4. Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
  5. Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
  6. Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
  7. Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
  8. On a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se
  9. Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de
  10. Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
sourate Al-Maun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Maun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Maun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Maun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Maun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Maun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Maun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Maun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Maun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Maun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Maun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Maun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Maun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Maun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Maun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères