sourate 68 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
grand diffamateur, grand colporteur de médisance, [Al-Qalam: 11]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Hammazin Masha`in Binamimin
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 11
Habitué à médire des gens et à colporter des ragots entre eux afin de les diviser.
Traduction en français
11. le diffamateur intempérant, le grand colporteur de calomnies,
Traduction en français - Rachid Maach
11 de dénigrer son prochain et de semer la zizanie de tout côté,
sourate 68 verset 11 English
[And] scorner, going about with malicious gossip -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les chamelles à terme, négligées,
- L'un d'eux dit: «Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le si vous êtes disposés à agir,
- Vraiment, Nous avons affermi sa puissance sur terre, et Nous lui avons donné libre voie
- sa compagne, son frère,
- A tous Nous avons désigné des héritiers pour ce que leur laissent leurs père et
- Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
- N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le mal,
- On s'est certes moqué des messagers avant toi. Alors, J'ai donné un répit aux mécréants.
- Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Tu trouveras certainement que les Juifs et les associateurs sont les ennemis les plus acharnés
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



