sourate 22 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ الحج: 74]
Ils n'ont pas estimé Allah à sa juste valeur; Allah est certes Fort et Puissant. [Al-Hajj: 74]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Ma Qadaru Allaha Haqqa Qadrihi `Inna Allaha Laqawiyun `Azizun
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 74
Ils ne vénèrent pas Allah comme il se doit lorsqu’ils adorent avec Lui certaines de Ses créatures. Allah est fort et l’une des manifestations de Sa force et de Son pouvoir est d’avoir créé les Cieux et la Terre et tout ce qu’ils contiennent. Il est aussi Puissant et personne ne Lui tient tête, contrairement aux idoles des polythéistes qui sont faibles, humbles et incapables de créer quoi que ce soit.
Traduction en français
74. Ils ne tiennent point Allah en l’estime digne de Sa valeur. Allah est Fort et Tout – Puissant.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Les impies ne mesurent pas la vraie grandeur d’Allah qui, en vérité, est Fort et Tout-Puissant.
sourate 22 verset 74 English
They have not appraised Allah with true appraisal. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission».
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et
- auparavant, en tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre le Discernement.
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- Nous n'avons envoyé, avant toi, ni Messager ni prophète qui n'ait récité (ce qui lui
- Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en
- et que les tombeaux seront bouleversés,
- Et Nous lui avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les
- Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



