sourate 44 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الدخان: 58]
Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent! [Ad-Dukhan: 58]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Fa`innama Yassarnahu Bilisanika La`allahum Yatadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 58
Ô Messager, Nous n’avons facilité ce Coran en le révélant dans ta langue arabe que pour qu’ils en tirent des enseignements.
Traduction en français
58. Si Nous l’avons[496] rendu si accessible en ta propre langue, c’est pour qu’ils s’en souviennent.
[496] C’est du Coran qu’il s’agit.
Traduction en français - Rachid Maach
58 C’est uniquement pour qu’ils en comprennent et méditent les enseignements que Nous avons révélé le Coran dans ta langue.
sourate 44 verset 58 English
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels Nous avons fait des révélations. Demandez
- ...deux pour les camélidés, deux pour les bovins... Dis: «Est-ce les deux mâles qu'Il a
- Est-ce que ne leur est pas parvenue l'histoire de ceux qui les ont précédés: le
- et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
- L'homme ne se rappelle-t-il pas qu'avant cela, c'est Nous qui l'avons créé, alors qu'il n'était
- Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône.
- qui sont pleins d'ostentation,
- Il a été créé d'une giclée d'eau
- Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps à mugissement. Et
- O Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



