sourate 3 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾
[ آل عمران: 74]
Il réserve à qui Il veut sa miséricorde. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense. [Al-Imran: 74]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Yakhtassu Birahmatihi Man Yasha`u Wa Allahu Dhu Al-Fađli Al-`Azimi
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 74
Allah réserve Sa miséricorde à ceux qu’Il veut parmi Ses créatures et Il leur fait alors la faveur de leur accorder la guidée, la prophétie et d’autres dons. Allah est en effet Détenteur d’une grâce immense et infinie.
Traduction en français
74. Il réserve Sa miséricorde exclusivement à qui Il veut. Car Allah est le Détenteur de la grâce infinie.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Allah réserve Ses grâces infinies à qui Il veut. »
sourate 3 verset 74 English
He selects for His mercy whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il ne leur vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans
- Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais.
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) [sous forme] de loi en arabe. Et si tu
- Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin.
- S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils
- Certes, Nous avions déjà pris l'engagement des Enfants d'Israël, et Nous leur avions envoyé des
- Le jour où ils verront les Anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle, ce
- sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».
- Mais ils la tuèrent. Eh bien, ils eurent à regretter!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères