sourate 37 verset 135 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 135 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ﴾
[ الصافات: 135]

(Muhammad Hamid Allah)

sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres, [As-Saaffat: 135]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Illa `Ajuzaan Fi Al-Ghabirina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 135

Seule son épouse ne fut pas épargnée et fut châtiée, car elle était mécréante.


Traduction en français

135. hormis une vieille femme qui fut, elle, parmi les disparus.



Traduction en français - Rachid Maach


135 excepté une vieille femme, vouée avec les autres à être exterminée.


sourate 37 verset 135 English


Except his wife among those who remained [with the evildoers].

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 135 sourates As-Saaffat


إلا عجوزا في الغابرين

سورة: الصافات - آية: ( 135 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. Nous les laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres, et
  2. (Rappelle-toi) quand la femme de 'Imran dit: «Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce
  3. Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit,
  4. Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
  5. Ce n'est en vérité qu'un homme atteint de folie, observez-le donc durant quelque temps.
  6. que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
  7. Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
  8. S'ils se détournent... il ne t'incombe que la communication claire.
  9. Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres
  10. O vous qui croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez beaucoup

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères