sourate 92 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ الليل: 3]
Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle! [Al-Layl: 3]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa Ma Khalaqa Adh-Dhakara Wa Al-`Untha
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 3
par la création des deux genres qu’Il a créés: le mâle et la femelle, que:
Traduction en français
3. Par ce qui[609] a créé le mâle et la femelle !
[609] Sur la valeur de ce pronom relatif, voir la note précédente, qui renvoyait aux versets 5, 6 et 7 de la sourate Ach-Chams.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par Celui qui a créé à la fois le mâle et la femelle !
sourate 92 verset 3 English
And [by] He who created the male and female,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux
- Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
- Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
- Alors, il [lui] fut dit: «Entre au Paradis». Il dit: «Ah si seulement mon peuple
- Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement (la Thora) ainsi
- Et par Notre miséricorde, Nous lui donnâmes Aaron son frère comme prophète.
- Je place ma confiance en Allah, mon Seigneur et le vôtre. Il n'y a pas
- Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
- Et qu'avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères