sourate 19 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
Et [Zacharie dit]: «O mon Seigneur, comment aurai-je un fils, quand ma femme est stérile et que je suis très avancé en vieillesse?» [Maryam: 8]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi `Anna Yakunu Li Ghulamun Wa Kanat Amra`ati `Aqiraan Wa Qad Balaghtu Mina Al-Kibari `Itiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 8
Etonné par l’extraordinaire pouvoir d’Allah, Zacharie demanda: Comment pourrais-je avoir un fils alors que mon épouse est stérile et que pour ma part, j’ai atteint un âge avancé et que mon corps s’est affaibli ?
Traduction en français
8. « Ô Seigneur, dit Zacharie, comment pourrait-il me naître un garçon quand ma femme est stérile, et que moi-même j’ai atteint l’âge sénile. »
Traduction en français - Rachid Maach
8 Zacharie dit : « Comment, Seigneur, aurais-je un fils alors que mon épouse est stérile et que je suis moi-même un vieillard usé par les ans. »
sourate 19 verset 8 English
He said, "My Lord, how will I have a boy when my wife has been barren and I have reached extreme old age?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un
- Puis J'ai saisi ceux qui ont mécru. Et quelle réprobation fut la Mienne!
- Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a créé (à partir du néant) les
- Et à cause de leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie,
- Et lorsqu'ils s'introduisirent auprès de [Joseph,] ils dirent: «O al-'Azize, la famine nous a touchés,
- Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
- Mais le Messager et ceux qui ont cru avec lui ont lutté avec leurs biens
- Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée,
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- Et invoquez Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



