sourate 22 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ﴾
[ الحج: 38]
Allah prend la défense de ceux qui croient. Allah n'aime aucun traître ingrat. [Al-Hajj: 38]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Inna Allaha Yudafi`u `Ani Al-Ladhina `Amanu `Inna Allaha La Yuhibbu Kulla Khawwanin Kafurin
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 38
Allah repousse de ceux qui croient en Lui, les maux de leurs ennemis et Il n’aime pas ceux qui trahissent et renient Ses bienfaits, Il les abhorre plutôt.
Traduction en français
38. Allah prend la défense de ceux qui ont cru. Allah n’aime pas les traîtres ingrats.
Traduction en français - Rachid Maach
38 Allah protégera toujours les croyants contre leurs ennemis. Allah n’aime pas les hommes sans fidélité et sans foi.
sourate 22 verset 38 English
Indeed, Allah defends those who have believed. Indeed, Allah does not like everyone treacherous and ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
- Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];
- Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être
- qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des
- Ensuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux
- Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- Mais mon appel n'a fait qu'accroître leur fuite.
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères