sourate 43 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Dis: «Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, alors je serais le premier à l'adorer». [Az-Zukhruf: 81]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Qul `In Kana Lilrrahmani Waladun Fa`ana `Awwalu Al-`Abidina
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 81
Ô Messager, dis à ceux qui attribuent des filles à Allah, qu’Allah soit hautement élevé au-dessus de leurs paroles: Si Allah avait réellement un enfant, je serai le premier à adorer cet enfant.
Traduction en français
81. Dis : « Si le Tout Clément avait un enfant, je serais alors le premier à l’adorer. »
Traduction en français - Rachid Maach
81 Dis : « Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, je serais le premier à l’adorer. »
sourate 43 verset 81 English
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le Coran], après qu'il me soit parvenu».
- Ils sont dix neuf à y veiller.
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
- Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.
- O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
- si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on
- le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité,
- O les croyants! Lorsque vous sortez pour lutter dans le sentier d'Allah, voyez bien clair
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



