sourate 43 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Dis: «Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, alors je serais le premier à l'adorer». [Az-Zukhruf: 81]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Qul `In Kana Lilrrahmani Waladun Fa`ana `Awwalu Al-`Abidina
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 81
Ô Messager, dis à ceux qui attribuent des filles à Allah, qu’Allah soit hautement élevé au-dessus de leurs paroles: Si Allah avait réellement un enfant, je serai le premier à adorer cet enfant.
Traduction en français
81. Dis : « Si le Tout Clément avait un enfant, je serais alors le premier à l’adorer. »
Traduction en français - Rachid Maach
81 Dis : « Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, je serais le premier à l’adorer. »
sourate 43 verset 81 English
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'imposons à personne que selon sa capacité. Et auprès de Nous existe un Livre
- et Il a créé les djinns de la flamme d'un feu sans fumée.
- Et raconte-leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. Les deux offrirent des sacrifices;
- à l'exception, parmi eux, de Tes serviteurs élus.»
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec
- - Ils dirent: «En vérité, nous sommes envoyés à des gens criminels,
- et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
- en récompense pour ce qu'ils faisaient.
- qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



