sourate 55 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ﴾
[ الرحمن: 76]
Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis. [Ar-Rahman: 76]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Muttaki`ina `Ala Rafrafin Khuđrin Wa `Abqariyin Hisanin
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 76
Les croyants seront accoudés sur des oreillers recouverts de couvertures vertes et de belles literies.
Traduction en français
76. Ils seront accoudés sur des coussins verts, (étendus) sur d’épais tapis de toute beauté.
Traduction en français - Rachid Maach
76 Ils seront, sur des coussins verts, accoudés et, sur de somptueux tapis, allongés.
sourate 55 verset 76 English
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Je ne possède aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- O notre Seigneur, Tu sais, vraiment, ce que nous cachons et ce que nous divulguons:
- et le soleil court vers un gîte qui lui est assigné; telle est la détermination
- qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!
- Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
- Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et
- Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.
- Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
- même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



