sourate 55 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ﴾
[ الرحمن: 76]
Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis. [Ar-Rahman: 76]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Muttaki`ina `Ala Rafrafin Khuđrin Wa `Abqariyin Hisanin
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 76
Les croyants seront accoudés sur des oreillers recouverts de couvertures vertes et de belles literies.
Traduction en français
76. Ils seront accoudés sur des coussins verts, (étendus) sur d’épais tapis de toute beauté.
Traduction en français - Rachid Maach
76 Ils seront, sur des coussins verts, accoudés et, sur de somptueux tapis, allongés.
sourate 55 verset 76 English
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
- Ils se retournèrent en disant: «Qu'avez-vous perdu?»
- Ne leur suffit-il donc point que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre et
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
- Quant aux criminels, ils demeureront éternellement dans le châtiment de l'Enfer,
- «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam; mais il oublia; et Nous
- Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères