sourate 2 verset 207 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie pour la recherche de l'agrément d'Allah. Et Allah est Compatissant envers Ses serviteurs. [Al-Baqara: 207]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Wa Mina An-Nasi Man Yashri Nafsahu Abtigha`a Marđaati Allahi Wa Allahu Ra`ufun Bil-`Ibadi
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 207
Parmi les gens, il y a le croyant qui ne voue son âme qu’à l’obéissance de son Seigneur et à la lutte pour Sa cause afin d’obtenir Son agrément. Allah est d’une miséricorde sans fin envers Ses serviteurs et Compatissant à leur égard.
Traduction en français
207. Et il est parmi les hommes celui qui se voue complètement à obtenir la satisfaction d’Allah. Allah est Tout Compatissant envers Ses serviteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
207 Il est aussi des hommes qui se sacrifient pour plaire à Allah. Or, Allah est infiniment Bon envers Ses dévoués serviteurs.
sourate 2 verset 207 English
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Là ils auront des fruits et ils auront ce qu'ils réclameront,
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- Et quand on leur dit: «Croyez à ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Nous
- Au-dessus d'eux ils auront des couches de feu et des couches au-dessous d'eux. Voilà ce
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
- dans un Livre bien gardé
- (autre) que le chemin de l'Enfer où ils demeureront éternellement. Et cela est facile à
- Car ils sont écartés de toute écoute (du message divin).
- Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
- et qui témoignent de la stricte vérité,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



