sourate 79 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]
Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi, [An-Naziat: 8]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Qulubun Yawma`idhin Wajifahun
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 8
Les cœurs de certains seront ce Jour-là emplis d’effroi
Traduction en français
8. des cœurs, ce jour-là, seront saisis de frayeur,
Traduction en français - Rachid Maach
8 les cœurs de certains seront ce Jour-là bouleversés,
sourate 79 verset 8 English
Hearts, that Day, will tremble,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans les Jardins des délices,
- Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe (d'avertissement) évident pour
- [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Ce sera Notre attribution inépuisable.
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
- Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et
- Ainsi dit une partie des gens du Livre: «Au début du jour, croyez à ce
- Voilà ceux qui échangent la vie présente contre la vie future. Eh bien, leur châtiment
- Il leur plaît, (après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères