sourate 79 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]
Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi, [An-Naziat: 8]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Qulubun Yawma`idhin Wajifahun
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 8
Les cœurs de certains seront ce Jour-là emplis d’effroi
Traduction en français
8. des cœurs, ce jour-là, seront saisis de frayeur,
Traduction en français - Rachid Maach
8 les cœurs de certains seront ce Jour-là bouleversés,
sourate 79 verset 8 English
Hearts, that Day, will tremble,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
- car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
- Parmi vous, il y aura certes, quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et qui,
- Et lorsqu'on leur dit: «Venez vers ce qu'Allah a fait descendre et vers le Messager»,
- Au contraire, quiconque remplit sa promesse et craint Allah... Allah aime les pieux.
- Qu'il périsse! Comme il a décidé!
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- Ils dirent: «Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise!»
- Puis, les injustes parmi eux changèrent en une autre, la parole qui leur était dite.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères