sourate 78 verset 21 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naba verset 21 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾
[ النبأ: 21]

(Muhammad Hamid Allah)

L'Enfer demeure aux aguets, [An-Naba: 21]

sourate An-Naba en français

Arabe phonétique

Inna Jahannama Kanat Mirsadaan


Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 21

L’Enfer demeure aux aguets


Traduction en français

21. La Géhenne guettera,



Traduction en français - Rachid Maach


21 La Géhenne sera alors tout disposée à accueillir


sourate 78 verset 21 English


Indeed, Hell has been lying in wait

page 582 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 21 sourates An-Naba


إن جهنم كانت مرصادا

سورة: النبأ - آية: ( 21 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

Versets du Coran en français

  1. ou qu'elle ne dise: «Si Allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux»
  2. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
  3. Ils sont semblables à ceux qui, peu de temps avant eux, ont goûté la conséquence
  4. Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
  5. C'est Lui le Premier et le Dernier, l'Apparent et le Caché et Il est Omniscient.
  6. Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il
  7. [De ces bêtes-là] vous tirez des avantages jusqu'à un terme fixé; puis son lieu d'immolation
  8. qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
  9. Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
  10. N'ont-ils pas vu les oiseaux assujettis [au vol] dans l'atmosphère du ciel sans que rien

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
sourate An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naba Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naba Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères